人気ブログランキング | 話題のタグを見る
NEW POST

プロフェッショナルとして、凛と

先週 欧州通信Weeklyの人気コラム「お稽古探検隊♪」の取材で
ミッタークろみさんのカラーコンサルティングに同席させていただきました。

*欧州通信向上委員会メンバー ベルさんによる体験レポートはこちらをご欄ください。
 お稽古探検隊♪ カラーコンサルティングの巻 前編
 お稽古探検隊♪ カラーコンサルティングの巻 後編

その時、あまりにすばらしいプロ☆のお仕事だったので、私もぜひ!受けさせて
もらいたい!と思い、

とうとう、コンサルティング、受けてきました~♪♪♪

もう、これは感激もの!!!でした。

ろみさんとはこれまでも、仕事の打ち合わせや、またJ-Frauの集まりでお話させていただく
ことが何度もあったのですが、その度に感じていたのは、

ああ、ろみさんは根っからの「コンサルタント」なんだな~ ということ。

イベントのテーマの絞込みについても、企画全体の相談についても、また、プライベートの
話でも、本当によく、こちらの話を聞いてくれている、と実感するのです。
それも、ただ話をそのまま受け取るのではなく、その奥にある、私自身気づいていなかった
思いまで汲んでくれるから、いつも驚いていたのです。
ろみさんはきっと、どんな分野でも知識さえ習得すれば一流のコンサルタントになれる気が
するのです!

そして、カラー、イメージの世界が最もろみさんに適した分野だったのでしょう。
カラーについてのしっかりとした知識をベースに、ろみさんのセンスがその知識を上手く
引き出していく感じ。
最近、カラーコンサルティングの人気は高く、カラーの勉強をされる方が増えているが、
それをしっかり仕事にしていける人は少ない、と聞いたことがあります。
ただ知識をつけるだけでは十分でなく、その知識に自分の才能、情熱を上手く組み合わ
せた人がプロフェッショナルになるんだな~ と、ろみさんのお仕事ぶりから改めて感じ
ました。

ただ、あなたの肌、髪の毛、瞳の色からこのグループのカラーが似合う、というだけでは
十分でなく、ろみさんはその上で、たとえば洋服ならこんな形の、素材のものを組み合わ
せては、と実用的なアドバイスまでくださるのです。
これで、コンサルティング料80ユーロは、お得すぎー!

こういうプロフェッショナルな仕事ぶりに出会うと、心の底から幸福感を感じてきます。
以前も書きましたが、私がドイツに来て驚いたのは、在独暦が長いというだけで通訳・
翻訳をしてしまう気安さ。私の仕事のスタート地点が、東京で当時 最高レベルの通訳・
翻訳を提供している会社であったため、ドイツ語が話せる、書けるというだけできちんと
した修行をしていない通訳・翻訳業というのが理解できないのです。
(私自身、学生時代 通訳の仕事に憧れて新卒採用のないこの会社に無理して入れて
もらったのですが、入社後、夜間のトレーニングを受けさせてもらいながら自分の適性の
なさに気づき、なので弊社ではたくさんの翻訳・通訳のプロジェクトでご好評いただいて
おりますが、私自身が翻訳・通訳をするということはありません。その代わり、そこで
一流の方たちのマネージメントを経験させていただいたおかげで一流の才能の持ち主を
見つけ、良い協力関係を築いてその人の最高のパフォーマンスを引き出す力には自身を
持っています)

プロフェッショナルとアマチュアの境界線があいまいな世界で、プロフェッショナルとして
凛と立っていることの美しさ、がろみさんの美しさだと思います。

私達も、プロフェッショナルとして、いつまでも凛としていられるよう、がんばっていきたいと
思います。


ろみさんが講師をご担当くださる 第2回欧州通信セミナー いよいよ残席わずか!となり
ました。お申し込みまだの方、お急ぎくださいね!
by ensemblau | 2007-06-25 18:03

欧州とアジアでの海外展開を、「チームワーク」と「現地力」を活かし、全力でサポートしています。見本市、通訳・翻訳、PR、イベント、市場調査等お役立てください! www.ensemblau.com 


by ensemblau